peoplepill id: ulla-danielsson-1
UD
Sweden
8 views today
11 views this week
Ulla Danielsson
Svensk översättare

Ulla Danielsson

The basics

Quick Facts

Intro
Svensk översättare
Places
Gender
Female
Age
80 years
The details (from wikipedia)

Biography

Ulla Danielsson, född 3 september 1944, är en svensk översättare, verksam i yrket sedan slutet av 1980-talet.

Översättningar (urval)

  • Margaret Atwood: Rövarbruden (The robber bride) (Rabén Prisma, 1994)
  • Elizabeth George: Aska och ära (Playing for the ashes) (Rabén Prisma, 1994)
  • Rohinton Mistry: En ömtålig balans (A fine balance) (Norstedt, 1998)
  • Joyce Carol Oates: Det var vi som var Mulvaneys (We were the Mulvaneys) (Bonnier, 1999)
  • Sindiwe Magona: Mödrar emellan (Mother to mother) (Natur och kultur, 2002)
  • P. D. James: I mördarens rum (The murder room) (Wahlström & Widstrand, 2004)
  • Joan Didion: Ett år av magiskt tänkande (The year of magical thinking) (Atlas, 2006)
  • Sarah Waters: Nattvakten (The nightwatch) (Natur och kultur, 2006)
  • J. M. Coetzee: Ett dåligt år (Diary of a bad year) (Bromberg, 2007)
  • Ruth Rendell: Döden genom vatten (The water's lovely) (Natur & kultur, 2008)
  • Val McDermid: Mörka domäner (A darker domain) (Alfabeta, 2009)
  • Toni Morrison: Hem (Home) (Forum, 2014)

Referenser

The contents of this page are sourced from Wikipedia article. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.
Lists
Ulla Danielsson is in following lists
comments so far.
Comments
From our partners
Sponsored
Ulla Danielsson
arrow-left arrow-right instagram whatsapp myspace quora soundcloud spotify tumblr vk website youtube pandora tunein iheart itunes