peoplepill id: ulla-danielsson-1
UD
Sweden
5 views today
8 views this week
Ulla Danielsson
Svensk översättare

Ulla Danielsson

The basics

Quick Facts

Intro
Svensk översättare
Places
Gender
Female
Age
80 years
The details (from wikipedia)

Biography

Ulla Danielsson, född 3 september 1944, är en svensk översättare, verksam i yrket sedan slutet av 1980-talet.

Översättningar (urval)

  • Margaret Atwood: Rövarbruden (The robber bride) (Rabén Prisma, 1994)
  • Elizabeth George: Aska och ära (Playing for the ashes) (Rabén Prisma, 1994)
  • Rohinton Mistry: En ömtålig balans (A fine balance) (Norstedt, 1998)
  • Joyce Carol Oates: Det var vi som var Mulvaneys (We were the Mulvaneys) (Bonnier, 1999)
  • Sindiwe Magona: Mödrar emellan (Mother to mother) (Natur och kultur, 2002)
  • P. D. James: I mördarens rum (The murder room) (Wahlström & Widstrand, 2004)
  • Joan Didion: Ett år av magiskt tänkande (The year of magical thinking) (Atlas, 2006)
  • Sarah Waters: Nattvakten (The nightwatch) (Natur och kultur, 2006)
  • J. M. Coetzee: Ett dåligt år (Diary of a bad year) (Bromberg, 2007)
  • Ruth Rendell: Döden genom vatten (The water's lovely) (Natur & kultur, 2008)
  • Val McDermid: Mörka domäner (A darker domain) (Alfabeta, 2009)
  • Toni Morrison: Hem (Home) (Forum, 2014)

Referenser

The contents of this page are sourced from Wikipedia article. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.
Lists
Ulla Danielsson is in following lists
comments so far.
Comments
From our partners
Sponsored
Ulla Danielsson
arrow-left arrow-right instagram whatsapp myspace quora soundcloud spotify tumblr vk website youtube pandora tunein iheart itunes