peoplepill id: souad-labbize
SL
Algeria
7 views today
7 views this week
The basics

Quick Facts

The details (from wikipedia)

Biography

Souad Labbize, سعاد لعبيز née à Alger en 1965, est poète, romancière,d'expression française et traductrice littéraire arabe/français algéro-tuniso-française. Son recueil de poèmes Je franchis les barbelés a reçu le Prix de la Poésie Méditerranée 2020, qu'elle accepte mais refuse de réceptionner de l'équipe du maire du Rassemblement National.

Biographie

Avant de s’établir à Toulouse, Souad Labbize a vécu à Alger, en Allemagne et à Tunis où elle enseigna le français. Elle fait partie de celles qui s'exilent pour s'éloigner de la main mise patriarcale et affirmer son droit à franchir les frontières et vivre où elle souhaite. Après avoir publié un premier roman J'aurais voulu être un escargot, paru successivement aux éditions Séguier, 2011, éditions Az'art Atelier, 2017, éditions des Lisières 2019, Souad Labbize publie des recueils de poèmes, dont Brouillons amoureux (2017) et Je franchis les barbelés (2019).

Son livre Enjamber la flaque où se reflète l’enfer, paru en 2019 aux éditions iXe en France et éditions Barzakh en Algérie, est un récit poétique sur le viol dont elle a été victime, alors qu'elle avait 9 ans. Quarante ans après cet épisode traumatique, l'autrice témoigne en son nom, mais aussi pour toutes les femmes et enfants victimes d’agressions sexuelles.

Des poèmes de Souad Labbize figurent dans de nombreuses anthologies francophones ou bilingues, dans des revues et sont traduits en anglais, arabe, en espagnol & en italien. Elle a conçu et traduit de l’arabe moderne La valeur décimale du bonheur, une anthologie de la nouvelle poésie du Maroc au Yémen, 95 poètes d’aujourd’hui, avec des illustrations de la peintre libanaise d'origine arménienne Annie Kurkdjian, et quelques autres poètes arabes contemporains, dont l'Irakien exilé à Berlin Fadhil Al Azzawi (en)

Publications

Roman/Récit en fragments

  • J’aurais voulu être un escargot , Éditions Séguier, 2011. Rééditions: Az’art Atelier, 2017, Lisières éditions, 2019.
  • Glisser nue sur la rampe du temps, Éditions Blast, 2021, éditions Barzakh 2022.

Recueils poétiques

  • Une échelle de poche pour atteindre le ciel, Éditions Al Manar, 2017. Dessins Ali Silem
  • Je rends grâce à l’arobase, Éditions Les Écrits 9, 2017. Dessins Ali Silem
  • Brouillons amoureux, Éditions des Lisières, 2017.
  • Je franchis les barbelés, Éditions Bruno Doucey, 2019.
  • Enfiler la chemise de l'aïeule, Éditions des Lisières, 2021.
  • My Soul Has Nos Corners, éd. Lavender Ink Diálogos, ( édition bilingue traduction de Susanna Lang), 2023

Récit

  • Enjamber la flaque où se reflète l’enfer, dire le viol, édition bilingue, Éditions iXe, Éditions Barzakh, 2019.

Spectacle

Traductions

  • Mansour, Aya, Seule elle chante, Éditions des Lisières, 2018.
  • Thareb, Ali, Un homme avec une mouche dans la bouche, Éditions des Lisières, 2018.
  • La Valeur décimale du bonheur, 95 poètes d’aujourd’hui, du Maroc au Yémen (anthologie) Bacchanales n°60, Maison de la poésie Rhône Alpes, 2018.
  • AL AZZAWI, Fadhil, Faiseur de miracles, Éditions des Lisières, 2019.
  • BAGHDASSARIAN, Salpy, Quarante cerfs-volants, Éditions des Lisières, 2020.
  • Al-Haj SALEH, Yassin, Lettres à Samira, Éditions des Lisières, 2021.
  • Samira al-Khalil, Journal d'une assiégée, Douma, Syrie, éditions Ixe, 2022.
The contents of this page are sourced from Wikipedia article. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.
Lists
Souad Labbize is in following lists
comments so far.
Comments
From our partners
Sponsored
Credits
References and sources
Souad Labbize
arrow-left arrow-right instagram whatsapp myspace quora soundcloud spotify tumblr vk website youtube pandora tunein iheart itunes