peoplepill id: oleg-haslavsky
OH
Russia Russia
1 views today
1 views this week
Oleg Haslavsky
Russian writer

Oleg Haslavsky

The basics

Quick Facts

Intro
Russian writer
A.K.A.
Oleg Lvovich Khaslavsky
Gender
Male
Place of birth
Taganrog
Age
75 years
Oleg Haslavsky
The details (from wikipedia)

Biography

Oleg Haslavsky (born 8 July 1948 in Taganrog, Soviet Union) is a Russian poet and translator.

Biography

Was born 8 July 1948 in Taganrog, Russia. Till 7 years old was living with his parents in Lviv. During his school years was studying painting in Taganrog’s Art Studio under the supervision of Valentina Russo.

In 1964, after graduating from the secondary school nr. 10, Oleg entered the French-German department of the faculty of foreign languages of the Taganrog State Pedagogical Institute (TGPI; now: Taganrog State Pedagogical University, TGPU). During his university studies, Oleg’s views and interests (particularly regarding the French poetry) were greatly appreciated by the docent Jury Felichkin who was teaching French in the pedagogical institute at the time. After Felichkin has left the TGPI, Oleg Haslavsky was expelled from the Taganrog’s Pedagogical Institute. In 1972 Oleg graduated from the faculty of foreign languages of the Colomna’s Pedagogical Institute.

In the period of 1974 till 1986 Oleg was working as a clinical psychologist in the Taganrog’s psychiatric clinic. From 1980 till 1982 he was working in the R&D Institute of the Taganrog State Radio-technical Institute (OKB "RITM"). In 1986 he became a project director in the international research centre "Delta-Inform". 1990 till 1992 he spent in Bulgaria for research purposes. From 1999 till 2003 Oleg was living in Israel.

Oleg speaks and translates from French, English, Bulgarian, Polish and Ukrainian. Also, he has a good knowledge of German and Italian.

Translated various poems of François Villon, Arthur Rimbaud, Paul Verlaine, Charles Baudelaire, Guillaume Apollinaire, Maurice Maeterlinck, Konstanty Ildefons Gałczyński, Cyprian Kamil Norwid, Bolesław Leśmian, Taras Shevchenko, poetry and prose of Tadeusz Borowski, as well as Edmond Rostand’s comedy "Cyrano de Bergerac".

In 2002 translated Lewis Carroll’s "Alice's Adventures in Wonderland".

Oleg was never seeking publication of his poetry. The first representative publication took place only in 2008 in the Moscow Journal "Corostel. Provincial letters". The first book, published in 1998, was called "Selected works".

Lives and works in Taganrog, Russia.

Books of Oleg Haslavsky

  • Олег Хаславский. Избранное. — Таганрог: Антон, 2009. — 196 с. — ISBN 978-5-88040-065-2.
  • Олег Хаславский. Трилистник таганрогский. — Измаил: Чеширский Кот, 2010. — 32 с.
  • Олег Хаславский. На пышном берегу. — Красный Сулин: Сулинполиграфсервис, 2014. — 248 с.

The contents of this page are sourced from Wikipedia article. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.
Lists
Oleg Haslavsky is in following lists
comments so far.
Comments
From our partners
Sponsored
Oleg Haslavsky
arrow-left arrow-right instagram whatsapp myspace quora soundcloud spotify tumblr vk website youtube pandora tunein iheart itunes