peoplepill id: alexandre-piankoff
AP
Russia France
1 views today
1 views this week
Alexandre Piankoff
French egyptologists of Russian origin

Alexandre Piankoff

The basics

Quick Facts

Intro
French egyptologists of Russian origin
Work field
Gender
Male
Place of birth
Saint Petersburg, Tsardom of Russia
Place of death
Brussels, Belgium
Age
68 years
Education
Humboldt University of Berlin,
The details (from wikipedia)

Biography

Alexandre Piankoff (Александр Николаевич Пьянков, Aleksandr Nikolajevitš Pjankov), né le à Saint-Pétersbourg, en Russie, et mort le à Bruxelles, en Belgique est un archéologue et un égyptologue français d'origine russe. Il est surtout connu pour ses traductions de textes religieux..

Biographie

Alexandre Piankoff s'intéresse à l'égyptologie à la suite d'une visite de la collection d'antiquités égyptiennes au musée de l'Ermitage à Saint-Pétersbourg.

Piankoff obtient son baccalauréat juste avant le début de la révolution russe et de la Première Guerre mondiale. Ayant fui la Russie, il s'engage dans l'armée française d'Orient en 1917 et combat sur le front de Salonique.

Après la fin de la guerre, en 1920, il entreprend des études de philologie égyptienne à Berlin où il suit l'enseignement de Johann Peter Adolf Erman et de Kurt Heinrich Sethe. Il s'initie également à la philologie allemande et aux philosophies orientales (la pensée chinoise et les courants spirituels de l'Inde antique).

Il s'installe à Paris en 1924, où il suit des études classiques à la Sorbonne. Il y obtient une licence en 1927. En 1929, après avoir suivi les cours de Henri Sottas et Étienne Drioton, sa thèse « Le cœur dans les textes égyptiens », démontrant son intérêt pour la philologie et la philosophie religieuse, lui permet d'obtenir le doctorat de l'Université de Paris. Il fréquente également l'école des langues orientales vivantes où il obtient un certificat de turc en 1925, d'arabe en 1926 et de fārsi en 1927.

De 1928 à 1939, il écrit des articles pour le bulletin de l'institut byzantin de Paris où il est spécialiste de l'arabe et du copte. Entre-temps, en 1936, il obtient la nationalité française.

Mobilisé en 1939 puis réformé en 1940 à cause d'un décollement de rétine, il s'installe au Caire.

À partir de 1942, il est chargé de mission à l'Institut français d'archéologie orientale du Caire. En 1946, il y devient pensionnaire.

Il se spécialise alors dans les textes funéraires du Nouvel Empire :

  • le Livre de l'Amdouat ;
  • le Livre des Portes ;
  • le Livre des Cavernes ou Livre des Quererts ;
  • le Livre de la Vache divine ;
  • les Litanies de Rê ;
  • le Livre du jour et de la nuit.

Après avoir publié une traduction exhaustive du Livre des Portes, en collaboration avec Charles Maystre, il publie le Livre du Jour et de la Nuit puis le Livre des cavernes et enfin, les Chapelles de Toutânkhamon. Des mécènes américains lui demandent alors la traduction de ses ouvrages en anglais.

Il est rattaché administrativement au Centre national de la recherche scientifique où il reste jusqu'à sa mort. Il y devient maître de recherche en 1964.

Publications

  • Le cœur dans les textes égyptiens depuis l'ancien jusqu'à la fin du nouvel Empire, Paul Geuthner, Paris, 1930.
  • Une lampe Copte au musée du Louvre, Paris, 1935.
  • « Sur une statuette de Bès », Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale, n 37,‎ , p. 29-33
  • « Deux plafonds dans les tombes royales », Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale, n 38,‎ , p. 65-70
  • Avec Charles Maystre, Le Livre des Portes, Textes hiéroglyphiques, MIFAO 68, IFAO, Le Caire, 1939.
  • Avec Étienne Drioton, Le Livre du jour et de la nuit, (dont un chapitre sur l'écriture énigmatique), Paris, 1942.
  • « Le livre des Quererts [1] », Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale, n 41,‎ , p. 1-11
  • « Le livre des Quererts [2] », Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale, n 42,‎ , p. 1-62
  • « Le livre des Quererts [3] », Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale, n 43,‎ , p. 1-50
  • « Le livre des Quererts [fin] », Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale, n 45,‎ , p. 1-42
  • « Les grandes compositions religieuses dans la tombe de Pédéménope », Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale, n 46,‎ , p. 73-92
  • « Le nom du roi Sethos en égyptien », Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale, n 47,‎ , p. 175-177
  • La création du disque solaire, Paris, 1953.
  • The tomb of Ramesses VI, 2 Vol., Pantheon Books, .
  • Avec Natacha Rambova, Egyptian religious texts and representations, Pantheon books, 1954, 1957 et 1964.
  • Shrines of Tut-Ankh-Amon, Pantheon Books, .
  • Mythological Papyri, Pantheon Books, 1957.
  • « La tombe de Ramsès I », Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale, n 56,‎ , p. 189-200
  • The litany of Re : Texts translated with commentary, Egyptian Religious Texts and Representations, Volume 4, Bollingen Series XL:4, Pantheon Books, .
  • « Les compositions théologiques du Nouvel Empire égyptien », Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale, n 62,‎ , p. 121-128
  • « Quel est le « Livre » appelé [medjat jmy dwat] », Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale, n 62,‎ , p. 147-149
  • « Les grandes compositions religieuses du Nouvel Empire et la réforme d'Amarna », Bulletin de l’Institut français d’archéologie orientale, n 62,‎ , p. 207-218

Sources

  • (fi) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en finnois intitulé « Alexandre Piankoff » .
The contents of this page are sourced from Wikipedia article on 22 May 2020. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.
Lists
Alexandre Piankoff is in following lists
comments so far.
Comments
From our partners
Sponsored
Reference sources
References
Alexandre Piankoff
arrow-left arrow-right instagram whatsapp myspace quora soundcloud spotify tumblr vk website youtube pandora tunein iheart itunes