peoplepill id: zinovy-lvovsky
ZL
Poland Ukraine
1 views today
1 views this week
The basics

Quick Facts

Gender
Male
Place of birth
Kropyvnytskyi, Kirovohrad Oblast, Ukraine
Place of death
Auschwitz concentration camp, Oświęcim County, Lesser Poland Voivodeship, Poland
Age
62 years
Zinovy Lvovsky
The details (from wikipedia)

Biography

Зиновий Давыдович Львовский (19 февраля 1881, Елисаветград Бобринецкого уезда Херсонской губернии — 12 октября 1943, Освенцим, Польша) — российский и французский литератор, переводчик.

Биография

По образованию инженер-технолог.

Занимался переводами на русский язык с английского, французского, немецкого, норвежского языков, в основном — произведений Джека Лондона и О. Генри.

Во второй половине 1926 года эмигрировал во Францию, где переводил на французский язык с немецкого и английского, например, Эптона Синклера.

После оккупации Германией Франции 21 июня 1941 года как иностранный подданный еврейского происхождения арестован в пригороде Парижа, 7 октября 1943 года этапирован в концлагерь Освенцим, где и умер несколько дней спустя.

Сочинения

  • Безнравственная женщина : Комедия в 1 д. Зин. Львовского : (Сюжет заимствован из рассказа Джека Лондона «A wicked woman»). — Б.м., ценз. 1916. — 9 с. ; 26 см.
  • В купальне: (В открытом море) : Пьеса в 1 д. [по Гренэ-Данкуру] / Пер. Зин. Львовского. — Санкт-Петербург : Театр. новинки, 1912. — 9 с. ; 28 см. I. Грене-Данкур, Эрнест
  • Вне жизни : Драм. этюд в 1 д. / З. Львовский. — Санкт-Петербург: изд. журн. «Театр и искусство», [1912]. — 11 с. ; 29 см.
  • «Ж» (Женщина, как таковая) : Пьеса в 1 д. Зин. Львовского. II. Брачные ужасы : Пьеса в 1 д. / Пер. Зин. Львовского. — Санкт-Петербург : изд. при посредстве Комисс. отд. при Союзе драм. и муз. писателей, [1915]. — 8, 12 с. ; 26 см.
  • Дела любовные : Комедия в 1 д. Зин. Львовского. — [Санкт-Петербург, 191-?]. — 6 с.; 25 см.

Переводы

  • По Э. А. Человек системы, 1840. The Business Man. Перевод Зиновия Львовского (1912).
  • Джек Лондон. Смок Белью. — Петроград: Изд-во «Мысль», 1924.
  • Джеймс Оливер Кервуд. Золотоискатели. Перевод Зиновия Львовского (1925). Переиздано: «Славянка», М., 1992.
  • Джеймс Оливер Кервуд. Северный цветок. The Flower of the North (1912). Перевод с английского Зин. Львовского (1926).
  • Джеймс Оливер Кервуд. Там, где начинается река. The River’s End (1919). Перевод с английского Зин. Львовского (1926).

Примечания

Ссылки

Источники

The contents of this page are sourced from Wikipedia article. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.
Lists
Zinovy Lvovsky is in following lists
comments so far.
Comments
From our partners
Sponsored
Zinovy Lvovsky
arrow-left arrow-right instagram whatsapp myspace quora soundcloud spotify tumblr vk website youtube pandora tunein iheart itunes