peoplepill id: shlomo-bickel
SB
Austria United States of America Romania
2 views today
4 views this week
Shlomo Bickel
Yiddish literary writer and editor

Shlomo Bickel

The basics

Quick Facts

Intro
Yiddish literary writer and editor
Gender
Male
Place of birth
Zalishchyky Raion, Ternopil Oblast, Ukraine; Ustechko, Zalishchyky Raion, Ternopil Oblast, Ukraine; Ustrzyki Dolne, Gmina Ustrzyki Dolne, Bieszczady County, Poland
Place of death
New York City, New York, USA
Age
73 years
Residence
Bucharest, Romania, Wallachia; USA; Chernivtsi, Chernivtsi Oblast, Ukraine
Family
Education
Chernivtsi University
Chernivtsi, Chernivtsi Oblast, Ukraine
(1919-1922)
Employers
Yivo Institute for Jewish Research
Manhattan, New York City, USA
The details (from wikipedia)

Biography

Шлойме Бикл (идиш שלמה ביקל‎, англ. Solomon Bickel; 8 июня 1896, Устечко, Австро-Венгерская империя — 3 сентября 1969, Нью-Йорк) — румынский, позже американский еврейский прозаик, редактор, литературный критик и публицист, адвокат. Писал на идише.

Биография

Родился в местечке Устечко на берегу Днестра в Восточной Галиции. Его отец Ицхок Бикл, корчмарь, происходил из известной миснагидской династии, был приверженцем Хаскалы и палестинофилом, увлекался современной литературой на обоих еврейских языках (идише и иврите). Мать — Бейла (Берта) Бикл (урождённая Гефнер, 1874—1957), из раввинской династии.

Учился в государственной школе в Киселёве, затем в польской гимназии в Коломыи (где вместе с братьями жил в доме деда Мордхе Бикла), и одновременно получил традиционное еврейское образование в хасидском хедере и с частными репетиторами, занимался древнееврейским языком и литературой. В 1915 году был призван в Австрийскую армию, дослужился до офицера и был демобилизован в 1918 году. Некоторое время был комендантом еврейской дружины в составе вооружённых формирований Украинской народной республики в Коломыи. В начале 1919 года поселился в Черновицах, где поступил на юридический факультет Черновицкого университета (окончил в 1922 году). Занимался адвокатской практикой в Черновицах.

Писать художественную прозу начал в средней школе, публиковался в гектографическом журнале «Махшавотену» (наши мысли, Коломуя) на иврите, который издавался местной группой молодёжного движения Ха-шомер ха-цаир. В 1919 году начал публиковаться на идише в еженедельнике «Фрайхайт» (свобода), который издавался в Черновицах организацией Поалей Цион; главным образом писал полемические статьи и публицистику. Вскоре вошёл в редколлегию этого еженедельника и стал его редактором, где на протяжении трёх лет публиковал редакторские колонки, критические заметки, новостные материалы.

В сентябре 1922 года Шлойме Бикл переехал в Бухарест, где открыл адвокатскую контору и занимался адвокатской практикой последующие шестнадцать лет. С ухудшением политического климата в стране и усилением профашистских настроений эмигрировал в 1939 году в США; помощь в получении разрешения на въезд в страну ему оказал писатель Йосеф Опатошу. Будучи в Бухаресте, Бикл публиковался в «Идише култур» (еврейская культура, 1921), которую редактировал в Черновицах баснописец Элиэзер Штейнбарг; «Шойбм» (оконные стёкла, 1924), издаваемом Янкевом Штернбергом в Черновицах ежемесячном литературном журнале; «Литерарише блетер» (литературные листки, Варшава), американских периодических изданиях «Тог» (день, с 1940 года), «Цукунфт» (будущее), «Идишер кемфер» (еврейский борец), «Фрайе арбетер штимэ» (вольный рабочий голос), «Инзих» (интроспекция), «Култур ун дерциунг» (культура и образование), «Ундзер вег» (наш путь), «Опатошу-Лейвик-замлбух» (сборник Опатошу-Лейвика) в Нью-Йорке; «Ди пресе» (пресса, Буэнос-Айрес). Большую часть публикаций этого периода составляли публицистические эссе и литературная критика. Составил изданный в Нью-Йорке сборник избранных произведений Мойше Альтмана (1955), был редактором-составителем сборника, посвящённого творчеству Шмуэла Нигера (1960). Редактор сборника «Пинкес Коломей» (книга памяти Коломыи, 1957).

Опубликовал ряд книг публицистики, художественной прозы, мемуаров и литературной критики, которые в том числе служат важным источником по изучению еврейской литературной жизни Румынии между двумя мировыми войнами. Был редактором журналов «Ди фрайхайт» (1920—1922, Черновицы), «Ундзер вег» (наш путь, с Янкевом Штернбергом, 1926—1929, Бухарест), «Ди вох» (неделя, с Мойше Альтманом, 1934—1935, Бухарест), «Шойбм» (с Янкевом Штернбергом, 1934—1938, Бухарест), «Ди идише эссей» (еврейское эссе, 1946, Нью-Йорк). Занимался также общественной деятельностью: был секретарём Буковинского отделения еврейской рабочей партии Поалей Цион (1919—1922, Черновицы), председателем Култур-Лиге (культурной лиги) в Бухресте, членом центрального комитета Еврейской культурной федерации Великой Румынии и центрального комитета ХИАС в Бухаресте; членом всемирного совета Института исследования идиша YIVO от Румынии. После эмиграции в Нью-Йорк состоял членом всемирного совета Международного конгресса еврейской культуры, административного комитета YIVO, вице-президентом еврейского ПЕН-клуба.

Среди псевдонимов Шлойме Бикла: Александр Клужер, Ш. Кирс, Ш. Хад, Ш. Б., Шин Бейс, Ш. Вербош, А. М. Бабши, Лейбиш Гефнер. Жил в Бронксе.

Семья

  • Брат — Лотар Бикель (нем. Lothar (Eliezer Lazare) Bickel, 1902, Коломыя — 1951, Торонто), врач-гинеколог и учёный-медик, профессор, философ, последователь и душеприказчик философа Константина Бруннера; опубликовал несколько философских трактатов. Его сын — учёный в области математической статистики Питер Джон Бикель (род. 1940), профессор Калифорнийского университета в Беркли.
  • Двоюродный брат — актёр и эстрадный певец Теодор Бикель.

У него также были сёстры Эстер Сехер (1904—1993) и Сара Федер, младший брат Миша.

  • Жена — Этя Бикл (урождённая Шафер, 1899—1972).
    • Сын — Александр Мордехай Бикель (1924—1974), правовед, автор трудов в области конституционного права, профессор Йельского университета.

Книги

  • אינזיך און אַרומזיך, נאָטיצן פֿון אַ פּאָלעמיסט און קריטישע באַמערקונגען (инзих ун арумзих, нотицн фун а полемист ун критише бамеркунген — в себе и вокруг себя, записки полемиста и критические заметки). Бухарест: Издательство «Шолем-Алейхем», 1936. — 187 с.
  • אַ שטאָט מיט ייִדן, זכרונות און געשטאַלטן (а штот мит идн, зихройнес ун гешталтн — город с евреями, воспоминания и образы). Нью-Йорк, 1943. — 246 с.; עיר ויהודיה (перевод на иврит). Тель-Авив: Мосад Бялик, 1967. — 255 с.
  • דעטאַלן און סך-הכּלען, קריטישע און פּאָלעמישע באַמערקונגען (деталн ун сахаклен, критише ун полемише бамеркунген — детали и итоги, критические и полемические заметки). Нью-Йорк, 1943. — 256 с.
  • ייִדן דאַװענען: ניו-יאָרקער רעפּאָרטאַזשן (идн давенен: нью-йоркер репортажн — евреи в молитве: нью-йоркские репортажи). Нью-Йорк: Р. И. Новак, 1948. — 201 с.
  • עסײען פֿון ייִדישן טרױער (эсейен фун идишн тройер — эссе еврейской грусти). Нью-Йорк: Р. И. Новак, 1948. — 254 с.
  • דרײַ ברידער זײַנען מיר געװען (драй бридер зайнен мир гевен — нас было три брата). Нью-Йорк: Матонес, 1956. — 234 с.
  • פּינקס קאָלאָמײ: געשיכטעס, זכרונות, געשטאַלטן, חורבן (пинкес коломей: гешихтес, зихройнес, гешталтн, хурбм — книга памяти Коломыи: истории, воспоминания, образы, Холокост; редактор). Нью-Йорк: Rausen Bros, 1957. — 448 с.
  • רומעניע: געשיכטע, ליטעראַטור-קריטיק, זכרונות (Руменье: гешихте, литератур критик, зихройнес — Румыния: история, литературная критика, воспоминания). Буэнос-Айрес: Кием, 1961. — 409 с.; יהדות רומניה: היסטוריה, ביקורת ספרותית, זכרונות (перевод на иврит). Тель-Авив: Издательство землячества румынских евреев, 1978. — 445 с.
  • פּינקס פֿאַר דער פֿאָרשונג פֿון דער ייִדישער ליטעראַטור און פּרעסע (пинкес фар дер форшунг фун дер идишер литератур ун пресе — сборник для изучения еврейской литературы и прессы, с Хаимом Басом). В трёх томах. Нью-Йорк: Всемирный еврейский конгресс, 1965 и 1972.
  • משפּחה האַרטשיק (мишпохе Арчик — семья Арчик). Тель-Авив: ха-Менора, 1967. — 198 с.
  • די ברכה פֿון שײנקײט, עסײען װעגן אַבֿרהם סוצקעװער (ди брохе фун шейнкейт, эссе вегн Авром Суцкевер — благословение красотой, эссе об Авроме Суцкевере). Тель-Авив: ха-Менора, 1969. — 60 с.
  • שרײַבער פֿון מײַן דור (шрайбер фун майн дор — писатели моего поколения). В трёх томах. Нью-Йорк: Матонес, 1958, 1965 и 1970.

Литература

  • שלמה ביקל יובֿל-בוך: עטרת שלמה צו זײַן 70סטן געבױרנטאָג (Шлойме Бикл йойвл-бух цу зайн 70-стн гебойрнтог: атерес Шлойме — Юбилейный сборник к семидесятилетию Шлойме Бикла). Нью-Йорк: Матонес, 1967. — 331 с.
The contents of this page are sourced from Wikipedia article. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.
Lists
Shlomo Bickel is in following lists
comments so far.
Comments
From our partners
Sponsored
Credits
References and sources
Shlomo Bickel
arrow-left arrow-right instagram whatsapp myspace quora soundcloud spotify tumblr vk website youtube pandora tunein iheart itunes