Raisa Oblonskaya
Quick Facts
Biography
Раиса Ефимовна Облонская (полная фамилия Вольшонок-Облонская; 14 января 1924, Москва — 31 марта 2010, там же) — русская писательница, переводчица с английского языка. Член Союза писателей СССР (1964). Премия журнала «Огонёк» (1976).
Биография
Окончила редакционно-издательский факультет Московского полиграфического института (1946), где в течение года училась у Норы Галь. Это знакомство переросло в многолетнее творческое содружество, не ограничившееся рядом совместных работ (романы Харпер Ли «Убить пересмешника», Томаса Вулфа «Домой возврата нет», Джеймса Олдриджа «Последний изгнанник»). До 1948 г. работала редактором в издательстве «Молодая гвардия», эпизодически печаталась как литературный критик. Затем обратилась к художественному переводу. Опубликовала также повесть «Октябрина» о детстве и юности советской девушки в 1920-30-е гг., основанную на реальных событиях, в том числе автобиографических.
Творчество
Проза
- Октябрина: Повесть. — М., 1957.
Основные переводы
- роман Джека Лондона «Мартин Иден» (1984)
- роман Д. Г. Лоуренса «Сыновья и любовники» (1990)
- роман Джеймса Олдриджа «Джули отрешённый» (1976, премия журнала «Огонёк»)
- роман Джона Голсуорси «Патриций» (1962)
- роман Патрика Уайта «Женская рука» (1986)
- роман Роберта Луиса Стивенсона «Сент-Ив» (1967)
- роман Джозефа Хеллера «Что-то случилось» (1988)
- роман Джейн Остин «Мэнсфилд-парк» (1988)
- роман Артура Конан Дойла «Родни Стоун» (1996)
- повесть Уильяма Теккерея «История Сэмюэла Титмарша и знаменитого бриллианта Хоггарти» (1974)
- повесть Сомерсета Моэма «Рождественские каникулы» (1992)
- повести Герберта Уэллса «Киппс» и «Самовластие мистера Парэма» (1983)
- повесть Алана Силлитоу «Начало пути» (1994)
- повесть Фарли Моуэта «Проклятие могилы викинга» (1988)
- повесть Марганиты Ласки «Малыш пропал» (2008)
- пьеса Шона О’Кейси «Пурпурный прах»
- рассказы Эдгара По («Метценгерштейн», «Вильям Вильсон»), Роберта Луиса Стивенсона, Гилберта Кийта Честертона, Уильяма Теккерея, Трумена Капоте, Шервуда Андерсона, Рэя Брэдбери, Артура Конан Дойла, Ивлина Во и др., а также романы Томаса Майн Рида, Э. Л. Войнич, Ч. П. Сноу, переведённые в соавторстве.
Литература
- Облонская Р. Курс у нас был небольшой: [Мемуарный очерк] // Мы из МПИ. — М.: МГУП, 2005. — Кн.1. — С.68-73.
Ссылки
- Фото (Фрида Вигдорова, Раиса Облонская, Нора Галь)
- Илья Крупник. Памяти Раисы Облонской («Книжное обозрение» / «Стенгазета»)