peoplepill id: helga-backhoff-malmquist
Swedish translator
Helga Backhoff-Malmquist
The basics
Quick Facts
The details (from wikipedia)
Biography
Helga Backhoff-Malmquist, född 1916 i Petrograd, död 2006, var en svensk översättare. Hon översatte från ryska och (i mindre utsträckning) från tyska och engelska. Bland författare hon översatte märks klassiker som Dostojevskij, Gorkij, Tjechov och Tolstoj. Parallellt med översättandet anlitades hon ofta som tolk, ledde kvällskurser i ryska och var reseledare för gruppresor i Sovjetunionen. Synproblem gjorde att hennes översättningar efter 1960-talet blev få.
Hon var även fackligt engagerad i Översättarsektionen inom Sveriges författarförbund.
Biografi
Hon var dotter till Gustav Adolf Backhoff och hans hustru Herta samt gift med civilingenjören Lars Malmquist.
Översättningar (urval)
- Nikolaj Gogol: Taras Bulba, Den förfärliga hämnden (Folket i bild, 1946) [Taras Bulba översatt av Carl Elof Svenning]
- Leonid Andrejev: Det röda skrattet och andra berättelser (Natur och kultur, 1957)
- Leo Tolstoj: Från unga år (Natur och kultur, 1962-1963)
- Nikolaj Leskov: Den förseglade ängeln och andra berättelser (Natur och kultur, 1964)
- Zenta Maurina: Exilens tragik: svenska dagböcker (Norstedt, 1966)
- Ryska sagor och hjältesånger: en antologi (Natur och kultur, 1967)
- Gavriil Troepolskij: Vita Bim med svart öra (Belyj Bim černoe ucho) (Rabén & Sjögren, 1978)
- Fjodor Dostojevskij: Ynglingen (Podrostok) (Wahlström & Widstrand, 1988)
Priser
- Sveriges Författarfonds premium till personer för belöning av litterär förtjänst 1970
Källor
- [http://www.oversattarlexikon.se/artiklar/Helga_Backhoff-Malmquist "Helga Backhoff-Malmquist, 1916–2006" av Nils Håkanson i Svenskt översättarlexikon. Läst 2 maj 2014
The contents of this page are sourced from Wikipedia article.
The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.
Lists
Helga Backhoff-Malmquist is in following lists
By work and/or country
comments so far.
Comments
Credits
References and sources
Helga Backhoff-Malmquist