peoplepill id: boel-unnerstad
BU
Sweden
1 views today
1 views this week
Boel Unnerstad
Swedish translator

Boel Unnerstad

The basics

Quick Facts

Intro
Swedish translator
Places
Gender
Female
Age
80 years
The details (from wikipedia)

Biography

Boel Åsa Margareta Unnerstad, född 5 april 1944, är en svensk översättare. Hon arbetade som copywriter på olika reklambyråer innan hon 1989 blev översättare på heltid. Hon blev styrelseledamot i Sveriges författarförbund 1999 och var förbundets ordförande 2002-2005. Åren 1986-2004 var hon därtill verksam som teater- och operarecensent i Sveriges radio. Som översättare har hon försvenskat såväl hälsoböcker som deckare från engelska och (i mindre utsträckning) norska och danska.

Översättningar (urval)

  • Margaret Pemberton: Förlorade år (White Christmas in Saigon) (Wahlström & Widstrand, 1991)
  • Oscar Wilde: Spöket på Canterville (The Canterville ghost) (Fabel, 1994)
  • Gita Mehta: Narmadas sång (A river Sutra) (Gedin, 1994)
  • Arthur Conan Doyle: Doktorer (Tales of adventure and medical life) (H & E, 1995)
  • John Tyerman Williams: Puh och filosoferna (Pooh and the philosophers) (Wahlström & Widstrand, 1997)
  • Penny Vincenzi: Familjehemligheter (The dilemma) (Bonnier Alba, 1997)
  • Denise Mina: Död i Garnethill (Garnethill) (Minotaur, 2001)
  • Joanna Hershon: Syskonsvek (Swimming) (Bonnier, 2001)
  • Tahmima Anam: En gyllene tid (A golden age) (Norstedt, 2009)
  • Doreen Baingana: Tropiska fiskar (Tropical fish) (Tranan, 2013)

Källor

The contents of this page are sourced from Wikipedia article. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.
Lists
Boel Unnerstad is in following lists
comments so far.
Comments
From our partners
Sponsored
Credits
References and sources
Boel Unnerstad
arrow-left arrow-right instagram whatsapp myspace quora soundcloud spotify tumblr vk website youtube pandora tunein iheart itunes