peoplepill id: -2038
YZ
China
1 views today
1 views this week
Yintang Zhao
Chinese writer

Yintang Zhao

The basics

Quick Facts

Intro
Chinese writer
Places
Work field
Gender
Female
Birth
Place of birth
Lijiang, Yunnan, People's Republic of China
Age
89 years
The details (from wikipedia)

Biography

赵银棠(1904年—1993年9月9日),中国纳西族女作家,丽江大研镇人,出生于寒儒世家。14岁时入女子师范研究会学习,毕业后在石鼓女子初等小学堂任教。1921年至1928年回县城女子两级小学任教。1929年1月,进昆明昆华女子高等师范班学习。同年秋考进东陆大学文史系,成为纳西族第一位女大学生。1936年秋,回丽江中学任国文教回而江中学任国文教员,并兼任丽江县女子简易班班主任。

从30年代中期开始,赵边从事教育工作边涉猎边地文学。利用课余假期,深入金沙江畔、澜沧江边调查少数民族的风土人情,向纳西族东巴学习东巴经,最先探索和翻译东巴经文学。1937年至1938年翻译了《人类迁徙记》、《卜筮故事》、《高楞趣》、《教主释里》等东巴经故事。1941年任“丽江妇女会”理事长。1944年任丽江县民众大教育馆馆长兼教员。1942年2月到重庆,携诗作拜访郭沫若求教。1942年8月参加吴泽林组织的“边胞服务站”,跟着马帮到丽江守范、维西等边远山区宣传抗日、宣传读书学文化、宣传卫生防疫知识,为群众义务打防疫针。“边胞服务站”工作结束后,继续在省立丽江中学任教,并任民族教育馆长。此间翻译整理纳西族古歌《白雪会》、《蜂与花》、《合欢》等作品。

1949年7月出版《玉龙旧话》一书。1956年任鹤庆中学教员,1956年加入云南省作家协会,成为云南省作家协会第一批会员。此后发表《东岩术岩——黑白战争的故事》、《鲁般鲁饶——久命姑娘盼望》等东巴经长歌译著。“整风反右”运动中,她被划为“右派分子”,撤销公职,送宾川县太和农场劳动改造。1962年8月,摘除“右派”帽子,回鹤庆中学任教。

1965年写了《纳西族青年的殉情悲剧及其时代背景》、《石牌坊的故事》等作品,文革中蒙受不白之冤,一度遣送回丽江受劳动管教,后返回鹤庆中学当收发员和图书管理员,1972年12月退休。1979年4月,“右派”案得到彻底平反。80年代后的10余年间,先后在报刊发表诗歌、散文、札记和译论等近百万字的作品。其中《亲切的墨迹,难忘的教诲》、《明代纳西族诗人木公和木增》获第一届云南少数民族创作奖。1981年增订《玉龙旧话新编》,编著《纳西族诗选》。1984年后,当选为丽江县第三、第四届政协委员。撰写自传《历程实录》。1993年9月9日在故宅逝世。

规范控制 編輯維基數據鏈接
规范控制 編輯維基數據鏈接
The contents of this page are sourced from Wikipedia article. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.
Lists
Yintang Zhao is in following lists
comments so far.
Comments
From our partners
Sponsored
Credits
References and sources
Yintang Zhao
arrow-left arrow-right instagram whatsapp myspace quora soundcloud spotify tumblr vk website youtube pandora tunein iheart itunes