Biography
Lists
Also Viewed
Quick Facts
Intro | Polish translator | |
Places | Poland | |
was | Translator | |
Gender |
| |
Birth | 28 August 1936, Warsaw, Masovian Voivodeship, Poland | |
Death | 24 September 1993Wrocław, Lower Silesian Voivodeship, Poland (aged 57 years) |
Biography
Tadeusz Gosk (ur. 28 sierpnia 1936 w Warszawie, zm. 24 września 1993 we Wrocławiu) – polski tłumacz, przede wszystkim literatury fantastycznonaukowej.
W młodości studiował chemię na Politechnice Warszawskiej. Od 1979 mieszkał we Wrocławiu.
Specjalizował się w rosyjskojęzycznej fantastyce, debiutował jako tłumacz opowiadaniem Władimira Grigoriewa ...a mogła być (w czasopiśmie Horyzonty Techniki, nr. 1 z 1965), przetłumaczył na język polski m.in. Przenicowany świat Arkadija i Borisa Strugackich (1971), znaczną część dorobku Kira Bułyczowa (m.in. Ludzie jak ludzie, Miasto na górze, Rycerze na rozdrożach oraz liczne opowiadania o Wielkim Guslarze), trylogię Ludzie jak bogowie, Siergieja Sniegowa, wiele opowiadań rosyjskich do antologii Kroki w nieznane i ponad 100 opowiadań do różnych innych antologii i czasopism.
Razem ze Sławomirem Kędzierskim opracował dwutomową antologię Galaktyka: radziecka fantastyka naukowa (wyd. Iskry 1987), a samodzielnie zbiory Siedem diabelskich wynalazków: opowiadania fantastyczno-naukowe (wyd. KAW 1977) i Potomkowie Słońca: antologia rosyjskich i radzieckich opowiadań fantastyczno-naukowych (1784-1927) (Wyd. Poznańskie 1987)
W 4 tomie antologii Kroki nieznane (1974) ukazało się jego opowiadanie Ucieczka.
Od roku 1990 pisywał również we wrocławskiej prasie, w Dzienniku Dolnośląskim.
Jego żona była Anita Tyszkowska-Gosk, redaktorka i również tłumaczka.
Bibliografia
- dorobek Tadeusza Goska na stronie Biblioteki Narodowej
- Kalendarz wrocławski. 1995 (tam nota biograficzna autorstwa Włodzimierza Sulei)