Pai-buun Romanization

Thai romanization used in Wiktionary
The basics

Quick Facts

IntroThai romanization used in Wiktionary
A.K.A.Paiboon Romanization
A.K.A.Paiboon Romanization
PlacesThailand
The details

Biography

派汶拼音(泰語:ไพบูลย์;拼音:Pai-buun),是派汶出版社制定的泰語拼音系統,由於皇家泰語音譯通用系統刪除了泰語中不符合歐洲語言的音韻特徵(如音調和部分送氣信息),泰英詞典中常常采用這套系統,如英文維基詞典、《Three-Way Thai–English, English–Thai Compact Dictionary》等等。這裏介紹的是2009年2月啓用的“派汶+”系統之第二版。

特點

  • 無損地記錄泰語的完整音韻信息。
  • 特例字依照實際發音拼寫,而非照字母轉寫。
  • 由於泰語的古全濁聲母均已淸化爲吐氣音,派汶拼音使用“g”(j)、“k”(ch)表示全淸與次淸。逢該組聲母存在喉化音化濁的情況的,化濁的記“b”(d),不化濁的記“bp”(dt)。

輔音

12345678910111213141516171819202122
調類
字母thกthขthฃthคthฅthฆthงthจthฉthชthซthฌthญthฎthฏthฐthฑthฒthณthดthตthถ
派汶拼音聲母gkngjchschyddttnddtt
韻尾k(k)k(k)kt(t)tntt
23242526272829303132333435363738394041424344
調類
字母thทthธthนthบthปthผthฝthพthฟthภthมthยthรthลthวthศthษthสthหthฬthอthฮ
派汶拼音聲母tnbbppfpfpmyrlwshlh
韻尾tp(p)pinot(h)n(h)
  1. 該字母現代泰語中已棄用
  2. 零聲母
  3. 雙元音之尾部
  4. “ร”作爲作爲附標標在無元音符號的音節上作“ɔɔn”轉寫;特殊用法“◌รร◌”中轉寫作“◌a”;特殊用法“◌รร”中轉寫作“◌an”;特殊用法“◌รรม”中轉寫作“◌am
  5. 梵語舌尖元音ฤ = รึ (rʉ); ฤๅ = รือ: (rʉʉ); 舌邊元音ฦ = ลึ (lʉ); ฦๅ = ลือ: (lʉʉ)。但他們的音在具體詞匯中可能有變化。
  6. 在來自歐洲語言的借詞中韻尾也寫“l”。
  7. 括號中的韻尾在實際泰文中不會出現。

簡單元音

12345678910111213141516171819202122232425262728
泰文開音節◌ะ◌า◌ิ◌ี◌ึ◌ือ◌ุ◌ูเ◌ะเ◌แ◌ะแ◌โ◌ะโ◌เ◌าะ◌อเ◌อะเ◌อเ◌ียะเ◌ียเ◌ือะเ◌ือ◌ัวะ◌ัวไ◌ใ◌เ◌า
閉音節◌ั◌ืเ◌็แ◌็◌็อเ◌ิเ◌ียเ◌ือ◌ว◌ำ
派汶拼音aaaiiiʉʉʉuuueeeɛɛɛoooɔɔɔəəəiaiiaʉaʉʉauauuaamaiao

合成音節

123456789101112131415161718
合成音節◌ัย◌าย◌าว◌ิว◌ึย◌ุย◌ูยเ◌็วเ◌วแ◌็วแ◌วโ◌ย◌็อย◌อยเ◌ยเ◌ียวเ◌ือย◌วย
派汶拼音aiaaiaaoiuʉiuiuuieoeeoɛoɛɛoooiɔiɔɔiəəiiiaoʉʉaiuuai

音調符號

派汶拼音的音調標在韻腹上,韻腹爲長元音的標在第一個字母上。

01234
泰文◌่◌้◌๊◌๋
派汶拼音高調類◌̌◌̀◌̂
中調類◌́◌̌
低調類◌̂◌́

雜項

  • 音節閒有隔音符號,永不省略。“-”前的音節重讀;“~”前的音節輕讀。
  • 未定序的其他符號:thก็、thก์、thฯ、thๆ
  • 外來或古代符號:thอํ(單獨)、thอฺ、thอ๎

參考文獻

The contents of this page are sourced from Wikipedia article on 20 Feb 2020. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.