Malou Höjer

Swedish translator
The basics

Quick Facts

IntroSwedish translator
PlacesSweden
wasTranslator
Gender
Female
Birth1910
Death1998 (aged 88 years)
The details

Biography

Marie-Louise "Malou" Höjer, född som Marie-Louise Lecat 1910 i Dijon, Frankrike, död 1998, var en fransk-svensk översättare och byrådirektör i Sverige.

Höjer flyttade från Frankrike till Sverige och gifte sig med Carl-Henrik Höjer, förste arkivarie och chef för utrikesdepartementets arkiv.

Hon var officiell översättare och byrådirektör vid utrikesdepartementet och översatte också åt Svenska Akademien samt Nobelstiftelsen. Hon översatte såväl från franska till svenska och från svenska till franska. Höjer utarbetade även franska språkkurser för Sveriges Radio och verkade som illustratör.

Översättningar (urval)

  • Jules Roy: Kriget i Algeriet (La guerre d'Algérie) (Norstedt, 1961)
  • Henri-Pierre Roché: Jules och Jim (Jules et Jim) (Wahlström & Widstrand, 1963)
  • Roland Barthes: Kritiska essäer (Cavefors, 1967)
  • Émile Ajar: Kung Salomos ångest (L'angoisse du roi Salomon) (Norstedt, 1980)
  • Alain Bosquet: Talet är en mångfald: dikter (översatt tillsammans med Östen Sjöstrand, Bonnier, 1981)
  • Yves Bonnefoy: Den andra enkelheten: dikter och essäer (översatt tillsammans med Östen Sjöstrand, FIB:s lyrikklubb, 1982)

Källor

  • Nationalencyklopedin på Internet
The contents of this page are sourced from Wikipedia article. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.