Kjell A. Johansson

Swedish translator
The basics

Quick Facts

IntroSwedish translator
PlacesSweden
isTranslator
Gender
Male
Birth1935
Age90 years
The details

Biography

Kjell A. Johansson, född 1935, är en svensk författare, översättare och litteraturkritiker. Han har översatt och utgivit böcker om latinamerikansk litteratur. Han är sedan 1960 verksam som litteraturkritiker i Dagens Nyheter.

Bibliografi

  • Kyrkan i Latinamerika (Utrikespolitiska institutet, 1969)
  • Latinamerikansk prosa från Isabel Allende till René Vázquez Diaz (Bibliotekstjänst, 1990)
  • Spansk och katalansk prosa under diktatur och demokrati (Bibliotekstjänst, 1993)
Översättningar (urval)
  • Moderna spanska noveller (översatta tillsammans med Sonia Johansson, Bonnier, 1964)
  • Carlos Alvarez: Ord som piskor: dikter (FIB:s lyrikklubb, 1964)
  • Antonio Machado: Ord i tiden (FIB:s lyrikklubb, 1967)
  • Gabriel García Márquez: Den otroliga och sorgliga historien om den troskyldiga Érendira och hennes hjärtlösa farmor: sju berättelser (Wahlström & Widstrand, 1974)
  • Gabriel García Márquez: Patriarkens höst (Tiden, 1976)
  • Alejo Carpentier: Metoden (Bonnier, 1979)
  • José María Arguedas: De djupa floderna (översatt tillsammans med Sonia Johansson, Legenda, 1985)
  • Jesús Moncada: Dragarstig (Norstedt, 1996)

Källor

The contents of this page are sourced from Wikipedia article on 01 Aug 2020. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.