Johanna Hedenberg

Swedish translator
The basics

Quick Facts

IntroSwedish translator
PlacesSweden
isTranslator
Gender
Female
Birth26 June 1968
Age56 years
Star signCancer
The details

Biography

Lisa Johanna Katarina Hedenberg, född 26 juni 1968, är en svensk översättare. Hon översatte sin första bok 1991 och efter att under ett drygt decennium ha arbetat som facköversättare och översättare av EU-texter översätter Hedenberg nu åter skönlitterär prosa, från franska, italienska och spanska. Hon har även undervisat i franska på översättarprogrammet vid Uppsala universitet och var 2014–2015 ordförande i Översättarsektionen inom Sveriges författarförbund.

Översättningar (urval)

  • Giovanni Mariotti: Matilde (Matilde) (Anamma, 1994)
  • Claude Izner: Mordet i Eiffeltornet (Mystère rue des Saints-Pères) (Kabusa, 2010)
  • Tiziano Scarpa: Venedig är en fisk (Venezia è un pesce) (Laurella & Wallin, 2011)
  • Diego Marani: Ny finsk grammatik: roman (Nuova grammatica finlandese) (Karneval, 2012)
  • Silvia Avallone: Stål (Acciaio) (Natur & kultur, 2012)
  • Frédérique Deghelt: Dagarna med farmor (La grand-mère de Jade) (Lind & Co, 2013)
  • Elena Ferrante: Min fantastiska väninna. Bok 1, Barndom och tonår (Norstedts förlag, 2016)
  • Silvia Avallone: Marina Bellezza (Natur & Kultur, 2015)
  • Italo Calvino: Stigen där spindlarna bygger bon (Natur & Kultur, 2016)

Källor

The contents of this page are sourced from Wikipedia article. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.