Gézáné Antal

The basics

Quick Facts

PlacesNetherlands
wasWriter Translator
Work fieldLiterature
Gender
Female
Birth12 July 1856, Utrecht, Utrecht, Netherlands, Kingdom of the Netherlands
Death27 December 1925Rotterdam, Rotterdam, South Holland, Netherlands (aged 69 years)
Family
Spouse:Géza Antal
The details

Biography

Antal Gézáné, született Opzoomer Adél Sofia Cornélia; írói neve: A. S. C. Wallis (Utrecht, 1856. július 12. – Rotterdam, 1925. december 27.) holland–magyar író, műfordító.

Életrajza

1888-ban lett Antal Géza református püspök felesége, és már fiatalon elsajátította a magyar nyelvet. 1919-ig élt Magyarországon. Magyar és holland nyelven is írt, a holland irodalom egyik kiemelkedő alakja. Ugyanakkor a magyar irodalmat is elkötelezetten népszerűsítette Hollandiában, lefordította holland nyelvre Madách Imre Ember tragédiáját, és még önálló tanulmányt is írt hozzá (1887). Utóbbinak magyar fordítása, Erdélyi Károly munkája, 1914-ben jelent meg a Magyar Könyvtár 719. köteteként. Több magyar költő (Petőfi Sándor, Arany János, Tompa Mihály, Tóth Kálmán) számos versét is lefordította, és a költőkről ismertetőket írt a De Gids című folyóiratba.

Források

  • Magyar irodalmi lexikon I. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1963–1965. 36. old.
  • Új magyar életrajzi lexikon I, (A–Cs). Magyar Könyvklub, 2001. 156. old. ISBN 963-547-415-6
  • PIM adattár
The contents of this page are sourced from Wikipedia article. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.