Duska Vrhovac

Serbian writer, journalist and translator
The basics

Quick Facts

IntroSerbian writer, journalist and translator
PlacesSerbia
isWriter
Work fieldLiterature
Birth21 March 1947
Age77 years
The details

Biography

Душка Врховац (Бања Лука, 1947) је писац,новинар и преводилац из Србије.

Студирала и дипломирала на Одсеку за светску књижевност и теорију књижевности Филолошког факултета Универзитета у Београду.Члан Удружења књижевника Србије и Удружења књижевних преводилаца Србије. Није члан ни једне политичке партије.

Јула 2005. године, као уредник сложених пројеката, престала да ради у РТС и од тада је писац и слободни новинар. Живи у Београду и има троје деце.

Књижевност

Објављивала у књижевним листовима и часописима (Орфеј, Видици, Младост, Студент, Знак, Поља, Путеви, Одјек, Лица, Књижевна реч, Књижевне новине, Јефимија, Про Фемина, Стремљења, Књижевна Крајина, Политика...).

Добитник неколико награда за поезију и Златне значке за ширење културе Културно-просветне заједнице Србије.

Библографија

  • САН ПО САН, Издавач: Нова књига, Београд 1986.
  • С ДУШОМ У ТЕЛУ, Издавач: Ново дело, Београд 1987.
  • ГОДИНЕ БЕЗ ЛЕТА, Издавач: Књижевне новине и Графос, Београд 1988.
  • ГЛАС НА ПРАГУ, Издавач: Графос, Београд 1990.
  • И WЕАР МY СХАДОW ИНСИДЕ МЕ, Издавач: Форест Боокс, Лондон, 1991.
  • С ОБЕ СТРАНЕ ДРИНЕ, Издавач: Задужбина Петар Кочић, Бања Лука 1995.
  • ЖЕЂ НА ВОДИ, Издавач: Сремпублик, Београд 1996.
  • БЛАГОСЛОВ – стошест песама о љубави, Издавач: Металограф, Трстеник 1996.
  • ЖЕЂ НА ВОДИ, друго допуњено издање, Издавач: Сремпублик, Београд 1997.
  • ИЗАБРАНЕ И НОВЕ ПЕСМЕ, Издавач: Просвета, Београд 2002.
  • ЗАЛОГ, Издавач: Љубостиња, Трстеник 2003.
  • ОПЕРАЦИЈА НА ОТВОРЕНОМ СРЦУ, Издавач: Алма, Београд 2006.
  • ЗА СВЕ ЈЕ КРИВ ПЕСНИК, Независно електронско издање, Београд 2007.
  • МОЈА ДЕСАНКА, Издавач: Удружење за планирање породице и развој становништва Србије, Београд 2008.

Песме превођене на енглески, шпански, италијански, руски, немачки, грчки, француски, турски, румунски, јерменски, албански, македонски и пољски. Заступљена у изборима наших најзначајнијих песника у свету и у многим антологијама у нас.

Књига С ОБЕ СТРАНЕ ДРИНЕ била је номинована за награду Исидора Секулић и награду Бранко Ћопић, а књиге С ОБЕ СТРАНЕ ДРИНЕ и ЖЕЂ НА ВОДИ биле су у најужем избору за Октобарску награду (сада Награда града Београда). Књига ЗАЛОГ била је у најужем избору за награду Милан Ракић и Јефимија.

Новинарство

Објавила бројне текстове и интервјуе у листовима и часописима: Политика, НИН, Борба, Дуга, Књижевне новине, Књижевна реч, Интервју, Репортер, Правда, Глас јавности, Данас... и текстове и сценарија за радио и телевизијске емисије.

У Трећем програму Радио Београда неколико година била стални сарадник културне хронике, пишући о књижевним, позоришним и другим уметничким појавама и догађајима код нас и у иностранству.

Аутор је, уредник, сценариста и водитељ бројних телевизијских емисија и серија у оквиру Актуелности Информативног програма, у Редакцији документарног програма РТС, бавећи се углавном актуелним и тзв. табу темама из разних области, од политике до културе, у цивилизацијском контексту. Неке од тих емисија завршавале су у бункеру, где се и сада налазе.

The contents of this page are sourced from Wikipedia article on 06 Sep 2019. The contents are available under the CC BY-SA 4.0 license.